【在宅週2×時給2900円】ゲーム会社で通翻訳@大崎

【仕事内容】
▼通訳・翻訳業務(通訳6:翻訳4)
● 社内外会議での通訳(1日2~3件程度)
・逐次通訳/ウィスパリング対応(オンライン含む)
・経営層参加の会議(収支報告、ゲーム企画、開発進捗など)
● 会議資料・社内外資料・メールの翻訳業務
● 会議進行サポート
・話者の意図を汲んだ通訳
・議題から逸れた際の軌道修正(尚可)
※業務に慣れてきた後、希望・適性に応じて海外出張の可能性あり(年1~2回程度)
\大手ゲーム会社で通翻訳スキルを活かす!/
● 在宅週2日OK+10時始業で働きやすさ◎
● 経営・財務・開発進捗など会議通訳・翻訳対応
● 通翻訳チーム+コーディネーター体制で業務に集中可能
\こんな方におすすめ!/
◎ ゲームやエンタメ業界に興味がある
◎ 会議通訳経験を活かしてキャリアアップしたい
◎ ファシリテーション力を活かしたい
大手ゲーム会社にて、経営層の会議を中心とした日英通訳・翻訳業務をご担当いただきます。
逐次・ウィスパリングを中心に、プロジェクト進捗や財務関連など幅広い会議に対応いただきます。
通翻訳チームに加え、アサインを調整するコーディネーターもいるため、通訳業務に集中できる環境です。
ゲームへの興味・理解があれば業界未経験でも相談可能です。
少しでもご興味がありましたら、お気軽にご応募ください!
募集要項
| 求人ID | 18877 |
|---|---|
| 職種 | 社内通訳・翻訳(英語⇔日本語) |
| 給与 | 時給2,900円 |
| 交通費 | 実費支給 |
| 最寄り駅/交通 | 大崎駅より徒歩7分 |
| 勤務地 | 東京都品川区 |
| 勤務地備考(在宅の有無含む) | 在宅勤務有り(週2日程度) |
| 雇用形態 | 派遣社員 |
| 就労期間/契約期間 | 即日~長期(開始日相談可) |
| 勤務時間 | 10:00~19:00 |
| 勤務時間(残業) | ほぼなし(稀に9時~、20時~などの会議通訳業務の可能性あり ※在宅対応可 |
| 勤務曜日 | 月~金 |
| 休日/休暇 | 土日祝 |
| 活かせる経験・スキル | 通翻訳経験、ゲームの知識が活かせます! |
| 応募資格/応募方法 | 【必須】 〇英語⇔日本語の逐次通訳経験:2年以上 *下記のいずれか <1>経営、数字関連/役職者参加の会議通訳経験:1年以上 <2>普段からゲームをプレイしている方や、ゲーム会社での就業経験のある方 |
| 勤務先名 | 大手ゲームメーカー |
| 部署情報 | オフィス内禁煙 |
| 受動喫煙防止措置事項 | 敷地内禁煙 |
| 雇用企業名 | 日本コンベンションサービス株式会社 |
| ジョブメリ掲載No. | 1069 |
| 更新日 | (この求人情報は更新から3日経過しています) |
企業情報
| 掲載企業名 | 日本コンベンションサービス株式会社 |
|---|
